Чтение недели
3 минуты
15 ноября 2017
2017 год
Яна Вагнер
«Кто не спрятался»
Цитата: «Суд, совершаемый друзьями, безжалостен как раз потому, что настроен снисходительно. Сочувственно. Показания начинаются со слов «Я не хочу сказать ничего плохого» и «Слушайте, только поймите меня правильно».
Девять старых приятелей, богатых и успешных, и гид по имени Оскар собираются хорошо провести время в отдалённом горном отеле. Подобное нарочито мирное начало истории часто ведёт к довольно трагическому продолжению. (Все же помнят «Десять негритят»?) Так случается и на этот раз. Утром оказывается, что отель отрезан от остального мира сильным снегопадом. В довершение всего одна из героинь убита, и явно кем-то из оставшихся девяти гостей.
А дальше начинается всё то, за что мы так любим подобные истории: всплывают старые обиды, вспыхивают забытые конфликты, с грохотом выпадают скелеты и рушатся, казалось бы, проверенные годами отношения. И оказывается, что у каждого из участников свои счёты, и к убитой, и к остальным.
Прибавьте сюда кризис среднего возраста, семейные тайны и детские травмы, надежду героев на спасение и прощение – и кто убийца, по сути, будет не так уж и важно. Но его имя, конечно, раскроется. И станет полным сюрпризом для читателей.  
1951 год
Сирил Хэйр
«Чисто английское убийство»
Цитата: «Рождество существует не только для воспоминаний, но и для забвения».
Ограниченный круг подозреваемых, невозможность сбежать из места, где произошло преступление, – все эти узнаваемые условия можно встретить во множестве детективов. Непревзойдённой классикой считается роман Сирила Хэйра, известный многим ещё и по советской экранизации 1974 года. Он, кстати, входит в сотню лучших романов XX века по версии Независимой ассоциации торговцев детективной литературой.
Действие и здесь начинается максимально мирно: фамильный замок лорда, Рождество, высокопоставленные, знатные и благородные гости, неизменный вышколенный и чопорный дворецкий. Овсянка, сэр! И – неожиданная смерть единственного сына и наследника лорда. Молодого человека отравили, смешно сказать, цианистым калием. Кто виноват и, главное, что теперь делать с учётом снежного заноса, не позволяющего даже вызвать полицию?
Атмосфера классического английского романа соблюдена до мелочей: длинные диалоги, неторопливое повествование, чай ровно в пять, интриги со сладкой улыбкой на губах, разговоры о политике и тайны, тайны. История каждого из персонажей таит хоть какую-то, да неожиданность. А угадать, кто убийца, несмотря на всю классичность романа, практически невозможно.
Подписывайтесь и читайте полезные статьи
Поделиться:
Оцените эту статью
Расскажите, что вам понравилось, а что нужно улучшить?
0 /300